Bienvenue sur le site ParleFlandre
La présentation de la base de données ParleFlandre est volontairement allégée pour en faciliter la lecture globale. Certaines explications supplémentaires sont disponibles à partir de certains mots, soit par info-bulle soit par lien hypertexte.I. Présentation du projet
II. Coordination et financement du projet
III. Méthodologie des dépouillements et de l’analyse
IV. La création de la base de données

V. Modalités de recherche dans la base
On y trouve donc d’abord des renseignements d’ordre général : volume du dossier (avec indication éventuelle du nombre de pièces), état du dossier (bon ou mauvais, traces d’humidité ou rognures de vers, encre effacée…), présentation du dossier (liasse ou pièces isolées, avec ou sans inventaire), nature et origine des pièces (pièces de première instance ou/et d’appel, pièces fournies par le demandeur et/ou le défendeur, l’appelant et/ou l’intimé…).
Si la requête introductive d’instance et la sentence se trouvent dans le dossier, elles sont en principe indiquées. L’analyse mentionne aussi les principales pièces du dossier qui peuvent être des pièces de procédure ou des pièces justificatives (par exemple des contrats de mariage, de vente, de constitution de rente, de société, des testaments ou donations, des relevés de tailles, des extraits de règlements corporatifs, des extraits de livre des marchands, des états de biens, etc.). La présence d’un avis d’avocats, quæritur, casus, factum manuscrit ou imprimé est systématiquement signalée.
Cette rubrique a également été utilisée pour régler certains cas difficiles (par exemple cas dans lesquels plusieurs affaires connexes se mêlent dans un même dossier). L’utilisateur de la BDD y trouvera les explications nécessaires à la compréhension tant du litige que des autres rubriques de l’analyse.
N.B. : L’analyse s’en tient strictement aux données fournies par le dossier. Si l’existence d’un appel est mentionnée à la fin de l’inventaire ou de la sentence sans qu’on sache qui a fait appel et/ou sans qu’il soit précisé où cet appel sera porté, cela est précisé dans les notes de manière à justifier la mention « Indéterminée » qui figure alors dans les rubriques « qualité dans le procès » et/ou « Juridiction d’appel ».
Pièces remarquables : Seules sont mentionnées sous cette rubrique les pièces vraiment exceptionnelles en raison de leur rareté et/ou de leur qualité (par exemple acte avec sceau en bon état, plans, reproduction polychrome de gisant ou de blasons, pièces à conviction...). Lien externe : Il s’agit du lien avec d’autres sources touchant au parlement : sources manuscrites (exemple : cote d’archive de la série 8B2 où l’on peut trouver l’arrêt rendu dans l’affaire) ou sources imprimées (exemple : référence à un recueil d’arrêts lorsque l’affaire a été rapportée par un arrêtiste. La référence est alors volontairement allégée : nom de l’arrêtiste concerné, volume ou tome, numéro de l’arrêt et pages. Pour accéder au texte des recueils et trouver leurs références complètes, l’utilisateur de la BDD est invité à passer par l’intermédiaire du portail Fontes Historiae Iuris : En suivant cette adresse. Conseiller : Le nom indiqué est celui du conseiller commissaire éventuellement désigné par la Cour. L’orthographe du nom des conseillers étant mal fixée, il a été décidé d’adopter l’orthographe proposée par Pierre Antoine Samuel Joseph Plouvain dans le tableau figurant à la fin de ses Notes historiques relatives aux offices et aux officiers de la cour de parlement de Flandres, Douai, 1809 (p. 114-127, "Enumération des Membres de la Cour, d'après l'ordre et la date de leurs réceptions", §. 4. Conseillers" ; cet ouvrage est consultable sur le Site de PôLib.) Juridiction : La désignation de la juridiction est « normalisée » pour les juridictions royales (prévôté de, bailliage de, présidial de…) ou municipales (échevinage de). En revanche pour les juridictions seigneuriales l’intitulé figurant dans le dossier d’archives a été scrupuleusement repris. Qualité dans le procès : Cette qualité est entendue dans le sens juridique et indique donc la position de l’intéressé en tant que partie au procès (exemple : demandeur ou défendeur en première instance, appelant ou intimé en cas d’appel). Cette qualité peut être précisée lorsque le dossier le permet (exemple : demandeur par clain et saisie, demandeur sur restitution en entier, demandeur par commission de commandement…). Il peut aussi arriver qu’une partie cumule plusieurs qualités (exemple : demandeur puis défendeur par reconvention, intimé et impétrant de commission de désertion d'appel…). Dénomination : On trouvera sous cette rubrique :- Soit le nom et le(s) prénom(s) de la partie intéressée lorsqu’il s’agit d’une personne physique bien individualisée (pour le nom, l’orthographe la plus fréquente dans le dossier est indiquée en premier lieu et peut être suivie, entre parenthèses, des autres orthographes rencontrées ; si le prénom n’est pas indiqué c’est qu’il n’est pas connu).
- Soit la dénomination globale utilisée dans le dossier lorsqu’il s’agit d’une personne mal individualisée (exemple : femme désignée comme « veuve de Dupont » sans indication de son nom de jeune-fille) ou d’un groupe de personnes (exemple : « Héritiers de Dupont », « Créanciers de Dupont »…).
- Soit la dénomination utilisée dans le dossier quand il s’agit d’une personne morale ou d’une collectivité (Abbé et religieux de, Bourgmestre et échevins de, Gens de Loi et communauté de, Maîtres et suppôts du corps de, etc.).

Pour répondre à la diversité des recherches en Sciences Humaines et Sociales un formulaire de recherche multicritères a été développé. Sept critères permettent d’interroger la base de données :
Le grand nombre d’affaires archivées dans la sous-série 8B1 impose un travail continu de mise à jour de la base de données ParleFlandre, il appartient donc aux chercheurs de relancer assez régulièrement leurs requêtes.